카테고리: tiếng Việt

Số lượng người nước ngoài có việc làm tại Hàn Quốc giảm 20,000 người

craftsmen-3094035_1280

Chỉ trong vòng một năm, số lượng người nước ngoài có việc làm tại Hàn Quốc đã giảm trên 20,000 người.

Theo báo cáo của Cơ quan thống kê Hàn Quốc vào ngày 19 tháng 12, tính đến tháng 5 năm 2019, số người nước ngoài có việc làm tại Hàn là 863,000 người, giảm 21,000 người so với cùng kỳ năm ngoái, và tỉ lệ tuyển dụng là 65.3% giảm 2.7%.

 Do ảnh hưởng từ việc tăng lương tối thiểu nên tỉ lệ người nước ngoài có việc làm với mức lương trên 2 triệu won/ tháng tăng 5.5% so với một năm trước, đạt mức 67.6%.

Tỉ lệ người nước ngoài đăng ký bảo hiểm tai nạn cũng tăng 2.6%, đạt mức 65% so với năm ngoái.

계속 읽기 “Số lượng người nước ngoài có việc làm tại Hàn Quốc giảm 20,000 người”

Mở rộng áp dụng bảo hiểm y tế cho hạng mục siêu âm tử cung và buồng trứng

patient-470514_1280

Ngày 23 tháng 12, Bộ Y tế và Phúc lợi Hàn Quốc (MOHW, Ministry of Health and Welfare) đưa ra thông báo hành chính về đề án sửa đổi nhằm mở rộng phạm vi áp dụng bảo hiểm y tế cho các kiểm tra siêu âm như siêu âm tử cung, buồng trứng v.v.

Từ tháng 2 năm 2020, Hàn Quốc sẽ mở rộng áp dụng bảo hiểm y tế cho hạng mục siêu âm như siêu âm tử cung, buồng trứng v.v..giúp giảm chi phí khám bệnh xuống một nửa.

Hiện tại, mức phí siêu âm chẩn đoán các bệnh liên quan đến tử cung, buồng trứng v.v.. đang ở mức 47,400 won đến 137,600 won. Sau khi áp dụng bảo hiểm, mức phí người bệnh phải chi trả sẽ giảm xuống trong khoảng từ 25,600 won đến 51,500 won.

계속 읽기 “Mở rộng áp dụng bảo hiểm y tế cho hạng mục siêu âm tử cung và buồng trứng”

Triển vọng đạt mức kỷ lục đón 17,500,000 lượt khách quốc tế đến Hàn Quốc trong năm 2019

987

Trong năm 2019, số lượng khách du lịch nước ngoài đến Hàn Quốc dự kiến có thể đạt mức cao nhất từ trước đến nay là 17,500,000 người.

Ngày 24 tháng 12, Bộ Văn hoá Thể thao và Du lịch Hàn Quốc phối hợp với Tổng cục du lịch Hàn Quốc cho biết số khách quốc tế đến thăm Hàn Quốc trong năm nay ước tính đã vượt qua kỷ lục 17,240,000 người của năm 2016, thu nhập từ ngành du lịch đạt 25,100 tỉ won, hiệu quả thúc đẩy tăng trưởng sản xuất và tạo việc làm lần lượt là 46,000 tỉ won và 460,000 người.

Trong tình hình chính phủ Trung Quốc tiếp tục duy trì lệnh cấm du lịch theo đoàn đến Hàn Quốc và lượng du khách Nhật Bản giảm sút sau khi sau khi áp dụng quy chế hạn chế xuất nhập khẩu đối với doanh nghiệp Hàn Quốc, thành tích nêu trên được xem là kỷ lục có ý nghĩa quan trọng.

계속 읽기 “Triển vọng đạt mức kỷ lục đón 17,500,000 lượt khách quốc tế đến Hàn Quốc trong năm 2019”

4 trên 10 cặp vợ chồng mới cưới ‘ không có con’

people-2592302_960_720

Kết qu kho sát gn đây cho thy t l c 10 cặp v chng mi cưới tại Hàn có 4 cặp đôi không có con cái.

Ngày 12 tháng 12 vừa qua, theo số liệu của Cơ quan Thống kê Hàn Quốc, tính đến tháng 11 năm ngoái, tỉ lệ cặp vợ chồng không có con trong số các cặp đôi kết hôn dưới 5 năm là 40.2%, tăng 2.6% so với một năm trước đó.

Các số liệu cũng cho thấy trung bình số con cái được sinh ra trong gia đình có cặp vợ chồng chỉ có một trong hai đi làm nhiều hơn cặp đôi cùng đi làm, và số con cái ở cặp vợ chồng có nhà nhiều hơn cặp đôi không có nhà riêng.

Ngoài ra, tỉ lệ vợ chồng mới cưới vay nợ tín dụng chiếm 85.1%, tăng 1.8%, số dư vay nợ trung bình của các cặp mới cưới là khoảng 100 triệu, tăng 11.1%.

계속 읽기 “4 trên 10 cặp vợ chồng mới cưới ‘ không có con’”

Ông Kim Woo-jung – Cựu chủ tịch tập đoàn Daewoo từ trần

79794181_104316677731024_5504614624118439936_n

Ngày 9 tháng 12 vừa qua, ông Kim Woo-jung, vị cựu chủ tịch tập đoàn Daewoo đã từ trần, hưởng thọ 83 tuổi.

Vị cựu chủ tịch Kim là doanh nhân thế hệ đầu tiên tiêu biểu của Hàn Quốc, là nhân vật trung tâm làm nên kỳ tích tăng trưởng kinh tế thần tốc, được gọi là ‘Thần thoại Daewoo’ thông qua việc mở đường khai thác thị trường nước ngoài.

Ông bắt đầu gây dựng công ty Dệt may Daewoo vào năm 31 tuổi, sau đó dần mở rộng ngành nghề kinh doanh sang đóng tàu, công nghiệp nặng, chế tạo lắp ráp xe hơi, kiến tạo nên đế chế tập đoàn Daewoo với quy mô tài sản đứng thứ hai chỉ sau tập đoàn Hyundai.

 Sau khủng khoảng tài chính IMF, tập đoàn bị giải thể vào năm 1999, cựu chủ tịch Kim thụ án tù giam với tội danh cầm đầu gian lận kế toán. Năm 2008 ông nhận được ân xá đặc biệt.

Những năm sau đó, trước khi tình hình sức khoẻ suy yếu trầm trọng, đến tận giữa năm ngoái, ông vẫntập trung đi đi về về giữa Hàn Quốc và Đông Nam Á như Việt Nam để tích cực tham gia vào các dự án ươm mầm doanh nghiệp trẻ toàn cầu.

Cựu chủ tịch Kim được an táng và chôn cất tại khu vực nghĩa trang của dòng họ tại Huyện Taean, tỉnh Chungnam vào ngày 12.

계속 읽기 “Ông Kim Woo-jung – Cựu chủ tịch tập đoàn Daewoo từ trần”

Dùng 400 triệu won ‘tiền giả’ để trả lương chậm thanh toán cho người lao động nước ngoài

999

Giám đốc của một doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ bị tố cáo vì hành vi sử dụng ‘tiền giả’ – dưới hình thức coupon để giao việc và trả công cho lao động nước ngoài, và hiện Cơ quan quản lý lao động đã can thiệp để xác minh vụ việc.

Ngày 11 tháng 12, Sở lao động và tuyển dụng khu vực Daegu cho biết đang tiến hành điều tra giám đốc của một doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ làm việc tận nơi vì tội danh chậm chi trả lương cho người lao động nước ngoài tại khu vực Yeongcheon Gyeongbuk bằng nhiều thủ đoạn như đưa người nước ngoài không có visa lao động vào làm việc ở nông trai, sau đó ghi chi phiếu giả viết số tiền lên tờ giấy rồi trả cho người lao động v.v.

Người này bị ghép vào tội không chi trả tiền lương 15 triệu won cho một cặp vợ chồng Việt Nam trong tầm 50 tuổi, làm việc tại nông trại hành tây, tỏi, ớt ở khu vực Yeongcheon từ năm ngoái đến tận hiện tại. Hai người lao đông Việt Nam khác cũng cho biết là họ chưa nhận được số tiền khoảng 15 triêu won, và cơ quan hữu quan đang điều tra đơn khiếu nại của họ.

Theo nội dung ‘ Hội nghị liên hiệp khu vực Daegu và Gyeongbuk nhằm thực thi nhân quyền và quyền lợi lao động cho người lao động nước ngoài’ của cơ quan đoàn thể quần chúng, giám đốc doanh nghiệp dịch vụ nêu trên đã dùng loại tiền giả tạm thời này chi trả lương cho người lao động thay vì tiền mặt suốt từ năm ngoái đến nay.

 Khi những người nước ngoài này kiến nghị đến giám đốc để nhận lương thì người này đe doạ ” Nếu dám tố cáo cảnh sát thì mấy người sẽ bị bắt. Mọi người sẽ phải nộp phạt và có thể sẽ bị giam vào tù.”

Phát ngôn từ hội nghị cũng cho biết, số người lao động nước ngoài làm việc cho doanh nghiệp nêu trên trong hai năm qua khoảng 200 người, và cứ mỗi người lại bị nợ tiền lương từ 1 triệu đến 30 triệu won, nhân lên cho hàng chục người, thì số tiền lương bị nợ chậm trả ước tính phải lên đến 300-400 triệu won.

계속 읽기 “Dùng 400 triệu won ‘tiền giả’ để trả lương chậm thanh toán cho người lao động nước ngoài”

Mở rộng hạng mục công khai chi phí điều trị không hỗ trợ bảo hiểm từ 340 lên 564 mục

36754_30641_2430

Số hạng mục phải công khai chi phí điều trị cho các chi phí khám chữa bệnh không thể áp dụng bảo hiểm y tế và bệnh nhân phải chịu toàn bộ chi phí đã mở rộng từ 340 mục ở thời điểm hiện tại lên 564 mục.

Vào ngày 13 tháng 12, Bộ Y tế và phúc lợi xã hội Hàn Quốc đã ra công bố hành chính trước một phần dự thảo sửa đổi ‘Thông cáo tiêu chuẩn về việc công bố khoản chi phí khám chữa bệnh không hỗ trợ bảo hiểm y tế’, đồng thời cho biết sẽ thu thập ý kiến liên quan đến ngày 21 này và sẽ đưa vào thi hành ngay sau đó.

Hiện tại, chỉ có vài hạng mục như siêu âm, chụp MRI, phí tiêm chủng phòng ngừa được công khai, nhưng sắp tới các chi phí siêu âm nội soi phế quản, kiểm tra hệ thống thần kinh tự chủ ( hệ thần kinh thực vật) cũng phải được công khai.

계속 읽기 “Mở rộng hạng mục công khai chi phí điều trị không hỗ trợ bảo hiểm từ 340 lên 564 mục”