카테고리: tiếng Việt

Chính phủ Hàn Quốc hoãn việc thực hiện kết thúc hiệp định GSOMIA

9876

 Ngày 22 tháng 11, chính phủ Hàn Quốc đã quyết định kéo dài thời hạn hiệu lực của Quyết định chấm dứt Hiệp định chia sẻ thông tin quân sự với Nhật Bản được ký kết vào tháng 8 vừa qua (General Security of Military Information Agreemen, GSOMIA)

Quyết định này được đưa ra chính thức vào lúc 0 giờ ngày 23 tháng 11, chỉ 6 tiếng đồng hồ trước khi Hiệp định GSOMIA kết thúc hiệu lực.

Trong cuộc họp báo giải trình liên quan của Nhà Xanh, phát ngôn viên cho biết ” Trong bối cảnh các cuộc đối thoại về chính sách quản lý xuất khẩu giữa hai nước Hàn và Nhật đang được tiến hành suôn sẻ, chúng tôi quyết định dừng quy trình khởi kiện Nhật Bản lên tổ chức Thương mại thế giới (WTO) về việc nước này siết chặt quy chế xuất khẩu ba mặt hàng công nghệ cao của Hàn Quốc”

 Trên thực tế, động thái này cũng có thể xem là việc hoãn kết thúc Hiệp định GSOMIA là điều kiện cần để giải quyết vấn đề căng thẳng siết chặt quy chế xuất khẩu với Nhật.

 Cùng ngày, Nhật Bản cũng đưa ra phát ngôn chính thức ” Nhằm đóng góp tốt nhất cho việc giải quyết những vấn đề hiện tại giữa hai nước, chúng tôi đang tiến hành các cuộc họp chuẩn bị cấp cao, và sẽ tiến hành các cuộc đối thoại cấp Vụ· trưởng để xem xét lại vấn đề quản lý xuất khẩu của hai nước”

Tuy nhiên, chính phủ Nhật Bản cũng nhấn mạnh việc Hàn Quốc hoãn chấm dứt hiệu lực Hiệp định GSOMIA là quyết định mang tính chiến lược của Hàn Quốc, không liên quan đến vấn đề siết chặt quy chế xuất khẩu của Nhật Bản.

계속 읽기 “Chính phủ Hàn Quốc hoãn việc thực hiện kết thúc hiệp định GSOMIA”

Những người có tiền án tiền sự về bạo lực gia đình, bạo lực tình dục sẽ bị hạn chế đăng ký kết hôn quốc tế

portugal-1816896_960_720

 Ngày 22 tháng 11 vừa qua, trong tình hình mức độ cấp thiết của mạng lưới bảo đảm an toàn cho phụ nữ nước ngoài tại Hàn Quốc được bàn thảo sôi nổi, chính phủ Hàn Quốc đã đưa ra các đối sách tổng hợp. 

 Với những công dân Hàn Quốc có tiền án tiền sử phạm tội nặng như bạo lực gia đình, giết người,trộm cắp, bạo lực hoặc tấn công tình dục v.v sẽ bị siết chặt khó kết hôn quốc tế hơn nữa trong tương lai.

Chính phủ Hàn Quốc sẽ sửa đổi những quy định thi hành Luật quản lý xuất nhập cảnh nhằm hạn chế cấp phát thẻ cư trú cho vợ/chồng người nước ngoài hơn nữa và áp dụng từ đầu năm sau.

Chính phủ Hàn cũng quyết định phát triển ứng dụng ‘Ứng dụng trình báo 112 đa ngôn ngữ’ trong nửa cuối năm sau, hỗ trợ 13 thứ tiếng giúp phụ nữ nước ngoài bị bạo hành trong gia đình có thể dễ dàng trình báo cảnh sát.

Quy trình xét nhập tịch Hàn Quốc dành cho phụ nữ nước ngoài bị bạo hành trong gia đình cũng sẽ được cải thiện.

Hiện tại, những người này  phải nộp được ‘Tài liệu chứng minh bản thân không có lỗi trong việc hôn nhân tan vỡ’, tuy nhiên trong tương lai ‘tài liệu chứng minh bản thân không có đời sống hôn nhân hạnh phúc bình thường do trách nhiệm chính thuộc về đối phương là vợ/chồng ‘ cũng sẽ được công nhận thành điều kiện để nhập quốc tịch Hàn Quốc.

Đồng thời, chính phủ Hàn cũng cho biết sẽ hỗ trợ các phụ nữ nước ngoài kết hôn đa phương diện hơn thông qua các chương trình phổ cập thông tin sinh hoạt đời sống từ khi mới nhập cảnh Hàn Quốc,  tư vấn về các khó khăn trong hôn nhân v.v, đồng thời sẽ kiểm soát các trung tâm, doanh nghiệp môi giới hôn nhân bất hợp pháp chặt chẽ hơn nữa

계속 읽기 “Những người có tiền án tiền sự về bạo lực gia đình, bạo lực tình dục sẽ bị hạn chế đăng ký kết hôn quốc tế”

Chính phủ Hàn Quốc chủ trương ” Doanh nghiệp vừa và nhỏ cần thiết lập chế độ một tuần làm việc 52 giờ”

5555

 Chính phủ Hàn Quốc công bố chính sách sửa đổi bổ sung về chế độ làm việc 52 giờ một tuần nhằm mở rộng áp dụng cho toàn bộ khối doanh nghiệp có quy mô dưới 300 lao động bắt đầu từ tháng 1 năm sau. 

Ngày 18 tháng 11, Bộ tuyển dụng và lao động Hàn Quốc (Ministry of Employment and Labor, MOEL) đã công bố các nội dung về việc cam kết tạo điều kiện và tạm trì hoãn xử phạt·cho khối doanh nghiệp vừa và nhỏ có thêm thời gian chuẩn bị áp dụng chế độ làm việc 52 giờ một tuần, đồng thời sẽ cố gắng hết sức để mở rộng chế độ làm thêm giờ đặc biệt ngoại lệ với chế độ làm việc 52 giờ một tuần.

Bộ tuyển dụng và lao động cũng giải thích trong quy định thi hành hiện tại, chỉ trong trường hợp ‘phát sinh sự cố tai nạn như thiên tai, tai nạn’ mới cho phép tăng giờ làm việc đặc biệt, tuy nhiên Bộ sẽ cố gắng để mở rộng áp dụng chế độ cho phép tăng số giờ làm việc đặc biệt cho những trường hợp sự kiện kinh doanh đặc biệt như lượng công việc đảm trách tăng đột ngột…

Tuy nhiên, giới lao động ngay lập tức đã có những phản bác lại lập trường nêu trên của Chính phủ Hàn.

 Hội liên hiệp lao động dân chủ Hàn Quốc  (Korean Confederation of Trade Unions, KCTU) đã đệ trình chữ ký chung lập luận phê phán ” Tiếp theo động thái từ bỏ chính sách lương cơ bản mức 10,000 won, chúng tôi tiếp tục từ bỏ chính sách giảm giờ làm việc”, Liên đoàn lao động Hàn Quốc(Federation of Korean Trade Unions, FKTU) cũng góp tiếng nói chung phản đối việc đưa ra những ngoại lệ cho chế độ làm việc 52 giờ một tuần.

계속 읽기 “Chính phủ Hàn Quốc chủ trương ” Doanh nghiệp vừa và nhỏ cần thiết lập chế độ một tuần làm việc 52 giờ””

Số lượng người nước ngoài định cư tại Hàn Quốc vượt ngưỡng 2 triệu người

integration-1777547_960_720

 Số lượng người nước ngoài định cư tại Hàn Quốc vào năm ngoái bao gồm người lao động nước ngoài, người nước ngoài định cư diện kết hôn v.v lần đầu tiên vượt mức 2 triệu người. 

 Ngày 31 tháng 10, Bộ Hành chính và an toàn Hàn Quốc đã sử dụng tư liệu khảo sát tổng dân số và nhà ở của Cục thống kê Hàn Quốc để công bố báo cáo ‘ Tình hình công dân người nước ngoài tại các khu vực hành chính tự trị năm 2018’. Theo đó,số lượng cư dân người nước ngoài tại Hàn Quốc tính đến tháng 11 năm ngoái đạt mức 2,054,621 người, chiếm 4% tổng dân số Hàn Quốc tính tổng số công dân Hàn Quốc và công dân nước ngoài gộp lại (51,629,512 người). 

 Tốc độ tăng dân số người nước ngoài cũng nhanh hơn, từ mức 1,711,000 người vào năm 2015, tăng lên 1,764,600 người vào năm 2016, so sánh với mức 1,861,084 người vào năm 2017, mức tăng trưởng là 10.4% (193,537 người). 

Xét theo tỉ lệ quốc tịch của công dân nước ngoài không giữ hoặc chuyển quốc tịch Hàn Quốc, Hoa kiều (người Trung Quốc gốc Hàn) là 531,263 người (32.2%) chiếm tỉ lệ nhiều nhất, tiếp theo đó là Trung Quốc 215,367 người (13%), Việt Nam (169,177 người), Thái (151,104 người), Mỹ (66,003 người), Uzbekistan  (57,998 người), Phillippin (47,532 người), Cambodia (45,144 người), Indonesia (38,890 người), Nepal (37,346 người).

계속 읽기 “Số lượng người nước ngoài định cư tại Hàn Quốc vượt ngưỡng 2 triệu người”

Tỉ lệ trẻ sơ sinh thuộc gia đình đa văn hóa chiếm tỉ lệ cao nhất từ trước đến nay

7777

 Kết quả thống kê cho thấy trong số toàn bộ trẻ sơ sinh Hàn Quốc được sinh ra trong năm ngoái, tỉ lệ trẻ sơ sinh đến từ gia đình đa văn hóa chiếm 5.5%, là mức cao nhất từ trước đến nay. 

Theo thống kê về tình hình dân số đa văn hóa năm 2018 do Cục thống kê Hàn Quốc phát hành ngày 6 tháng 11, số trẻ sơ sinh thuộc gia đình đa văn hóa là 18,079 trẻ, chiếm 5.5% trong số toàn bộ số trẻ sơ sinh của toàn Hàn Quốc (326,822 trẻ) được sinh ra trong năm ngoái.

Thống kê về quốc tịch của các sản phụ sinh con trong gia đình đa văn hóa vào năm ngoái, chiếm tỉ lệ nhiều nhất là Việt Nam (35.6%), tiếp theo là Trung Quốc (20.8%), Phillippin (6.9%). 

Số vụ đăng ký kết hôn đa văn hóa trong năm 2018 tăng 1,856 vụ (8.5%) so với năm 2017, đạt mức 3,773 vụ. Tổng số vụ đăng ký kết hôn có chiều hướng giảm, và tỉ lệ kết hôn đa văn hóa là 9.2%, mức cao nhất kể từ sau năm 2011. 

계속 읽기 “Tỉ lệ trẻ sơ sinh thuộc gia đình đa văn hóa chiếm tỉ lệ cao nhất từ trước đến nay”

Hàn Quốc ban bố cảnh báo bệnh cảm độc hoành hành phổ biến trên toàn quốc

influenza-156098_1280

Ngày 15 tháng 11 vừa qua, Cơ quan kiểm soát và phòng ngừa dịch bệnh Hàn Quốc (Korea Centers for Disease Control and Prevention, KCDC) đã phát lệnh cảnh báo tình trạng bệnh cảm độc lan rộng trên toàn quốc.

Cơ quan này nhấn mạnh người dân cần phải đi tiêm chủng phòng ngừa bệnh cảm độc và tuân thủ nghiêm chỉnh các thói quen sinh hoạt cá nhân như rửa tay đúng cách, giữ phép lịch sự khi ho …

Đặc biệt, cơ quan cũng nhấn mạnh phụ nữ có thai và trẻ sơ sinh, trẻ em trong độ tuổi từ 6 tháng đến 12 tuổi, người cao tuổi cần phải nhanh chóng hoàn tất tiêm chủng phòng ngừa trong tháng 11 này. 

 Khi lệnh cảnh báo cảm độc được ban hành, nhóm đối tượng có nguy cơ cao như trẻ em dưới 9 tuổi, phụ nữ có thai, người cao tuổi trên 65 tuổi, người có hệ miễn dịch yếu … có thể được áp dụng bảo hiểm y tế cho chi phí điều trị kháng virus cảm độc mà không cần phải qua kiểm tra xét nghiệm.

계속 읽기 “Hàn Quốc ban bố cảnh báo bệnh cảm độc hoành hành phổ biến trên toàn quốc”

 Người đi làm đóng thêm 3,653 won do phí bảo hiểm y tế tăng 3.2% vào năm sau

2585

 Từ tháng 1 nằm 2020, mức phí bảo hiểm y tế mỗi người đi làm tại Hàn Quốc phải gánh từ mức 116,018 won sẽ tăng thêm 3,653 won nữa.

Mức phí bảo hiểm y tế của người tham gia bảo hiểm tại địa phương từ mức 89,867 won tăng lên 2,800 won.

Ngày 16 tháng 11 vừa qua, Bộ Y tế và Phúc lợi Hàn Quốc (Ministry of Health and Welfare, MOHW) cho biết về nội dung này khi thông báo hợp pháp hóa đề án sửa đổi một phần lệnh thi hành luật Bảo hiểm y tế . 

Theo đề án sửa đổi luật, mức tăng phí bảo hiểm y tế trong năm tới là 3.2%, giảm 3.49% so với năm nay.  

Bộ Phúc lợi Hàn Quốc dự kiến sẽ hoàn thành thu thập ý kiến về dự thảo luật sửa đổi đến ngày 9 tháng 12 và chính thức thi hành từ ngày 1 tháng 1 năm sau. 

계속 읽기 ” Người đi làm đóng thêm 3,653 won do phí bảo hiểm y tế tăng 3.2% vào năm sau”