Trẻ em nước ngoài định cư tại Hàn cũng phải được hỗ trợ chi phí giáo dục hoặc trợ cấp nuôi con 

mom-2208928_960_720

Ủy ban nhân quyền quốc gia Hàn Quốc phát biểu ý kiến về việc cần thiết có sửa đổi các quy tắc liên quan đến Luật nuôi dưỡng chăm sóc trẻ sơ sinh để tất cả trẻ nhỏ bao gồm trẻ em nước ngoài định cư tại Hàn Quốc có thể nhận được phí hỗ trợ giáo dục  hoặc tiền trợ cấp nuôi con. 

Trong cuộc họp hội đồng thường nghiệm lần thứ 15 tổ chức vào ngày 2 tháng 5 vừa qua, Ủy ban nhân quyền quốc gia Hàn Quốc đã đồng loạt biểu quyết đề nghị cải thiện chế độ bảo đảm quyền nuôi dưỡng trẻ em nước ngoài định cư tại Hàn Quốc và cũng đề xuất các nội dung liên quan lên Bộ trưởng Bộ y tế và phúc lợi xã hội. 

Căn cứ theo Luật nuôi dưỡng chăm sóc trẻ sơ sinh Hàn Quốc sửa đổi vào năm 2013, trẻ em dưới 6 tuổi, chưa đến tuổi đến trường có thể nhận được chi phí học nhà trẻ hoặc tiền trợ cấp nuôi con bất kể mức thu nhâp gia đình, nhưng đối tượng được hỗ trợ chỉ giới hạn trong ‘công dân Hàn Quốc có số chứng minh nhân dân Hàn Quốc’

<“이주아동도 보육료·양육수당 지원받아야”>

국가인권위원회는 이주아동을 포함한 모든 아동이 보육료나 양육수당을 지원받도록 영유아보육법과 관련 지침 개정이 필요하다고 판단했다.

인권위는 5월 2일 열린 제15차 상임위원회에서 이주아동의 보육권 보장을 위한 제도 개선 권고를 의결하고 보건복지부 장관에게 관련 내용을 권고했다.

6살 미만 취학 전 아동은 2013년에 개정된 영유아보육법에 따라 소득과 무관하게 어린이집 보육료나 양육수당을 받을 수 있지만 지원 대상은 ‘주민등록번호를 부여받은 국민’으로 한정돼 있다.

답글 남기기

아래 항목을 채우거나 오른쪽 아이콘 중 하나를 클릭하여 로그 인 하세요:

WordPress.com 로고

WordPress.com의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Google photo

Google의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Twitter 사진

Twitter의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Facebook 사진

Facebook의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

%s에 연결하는 중