Xe bus cao tốc cao cấp mở rộng phục vụ các tuyến có quãng đường dài và tầm trung

333

 

Bộ đất đai, cơ sở hạ tầng và giao thông Hàn Quốc cùng với các doanh nghiệp vận tải cao tốc bắt đầu mở các tuyến xe bus cao tốc cao cấp mới  trên 12 tuyến đường trên toàn Hàn Quốc như tuyến Seoul-Sejong, Seoul-Ulsan và sẽ đi vào vận hành chính thức từ ngày 20 tháng 7 tới đây.

Suốt thời gian qua, tầm quan trọng của việc vận hành xe bus cao tốc cao cấp trên các tuyến đường tầm trung như Seoul-Sejong liên tục được đề xuất , nhưng luật quy định liên quan lại quy định giới hạn không vận hành xe bus cao tốc cao cấp cho quãng di chuyển dưới 200 km.

Bộ đất đai, cơ sở hạ tầng và giao thông Hàn Quốc đã nới lỏng các quy định quy chế liên quan vào tháng 12 năm ngoái, và cuối cùng các tuyến đường dưới 200km (Seoul-Sejong, Seoul-Yoosung, Seoul- Yeonmudae) cũng được đưa vào đối tượng mở rộng vận hành phục vụ xe bus cao tốc cao cấp lần này.

Với việc mở rộng phục vụ 12 tuyến đường lần này, cộng với 14 tuyến đường đang được phục vụ sẵn có, dịch vụ xe bus cao tốc cao cấp sẽ được phục vụ vận hành trên tổng 26 tuyến  đường.

<프리미엄 고속버스, 중·장거리 노선 확대>

국토교통부와 고속버스업계는 서울∼세종, 서울∼울산 노선을 포함 전국 12개 노선에 프리미엄 고속버스를 신규 투입하고 7월 20일부터 운행을 개시한다.

그 동안 서울∼세종 등 중거리 노선에도 프리미엄 고속버스 투입 필요성이 제기되었으나 관련 규정상 200km 이하 노선은 프리미엄 고속버스 투입이 제한되어 있었다.

국토교통부에서는 작년 12월 관련규제를 완화하였으며, 그 결과 이번 확대에 200km 이하 노선(서울∼세종, 서울∼유성, 서울∼연무대)이 처음으로 포함되었다.

이번 12개 노선 확대에 따라 기존 운행 중인 14개 노선에 더해 총 26개 노선에서 프리미엄 고속버스가 운행하게 되었다.

답글 남기기

아래 항목을 채우거나 오른쪽 아이콘 중 하나를 클릭하여 로그 인 하세요:

WordPress.com 로고

WordPress.com의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Google+ photo

Google+의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Twitter 사진

Twitter의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Facebook 사진

Facebook의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

%s에 연결하는 중