Lùi giờ bắt đầu làm việc và tăng chuyến giao thông công cộng vào ngày thi tuyển sinh đại học 16 tháng 11

1010

Vào ngày 16 tháng 11, ngày thi tuyển sinh đại học trên toàn Hàn Quốc, thời gian bắt đầu làm việc tại các cơ quan công vụ nhà nước được lùi muộn xuống một tiếng so với ngày thường, số lượt vận hành của phương tiện giao thông công cộng cũng được tăng lên.

Những sĩ tử tham gia kỳ thi tuyển sinh đại học phải có mặt tại phòng thi trước 8 giờ 10 phút sáng.

Bộ giáo dục Hàn Quốc cho biết đã đề xuất phương án lùi thời gian bắt đầu làm việc tại các cơ quan hành chính công tại các địa phương huyện, thành phố có đặt hội đồng thi tuyển sinh đại học từ 9 giờ sáng xuống 10 giờ sáng vào ngày thi.

Bên cạnh đó, chính quyền cũng cho biết sẽ tập trung điều phối nhiều chuyến tàu điện ngầm tại khu vực thủ đô Seoul từ thời điểm 6 giờ đến 10 giờ sáng vào ngày thi tuyển sinh đại học.

<11월16일 수능시험일 출근시각 늦추고 대중교통 증편>

대학수학능력시험일인 11월 16일, 관공서 등의 출근시간은 1시간 늦춰지고 대중교통 운행 횟수는 늘어난다.

수능시험날 모든 수험생은 오전 8시10분까지 시험장에 입실해야 한다.

교육부는 수능일 아침 시험장이 설치된 시·군 지역의 관공서 출근 시간을 오전 9시에서 오전 10시 이후로 늦춰달라고 요청했다.

또 수도권 전철과 지하철은 등교시간대인 오전 6시부터 10시 사이에 집중 배차하기로 했다.

 

 

답글 남기기

아래 항목을 채우거나 오른쪽 아이콘 중 하나를 클릭하여 로그 인 하세요:

WordPress.com 로고

WordPress.com의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Google+ photo

Google+의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Twitter 사진

Twitter의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Facebook 사진

Facebook의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

w

%s에 연결하는 중